霍顿的脸红得像个番茄。~萝′拉¢暁-税′ ?更?欣¢醉+哙^“滚进去!大伙儿都进去!”他冲着那些在门外溜达的伙计喊道,他们很是失望。
菲尔兹耐着性子自信地走过来,“老实点,伙计,这对你有好处。坦白告诉我们,你把那些清样卖给谁了?”
“一个怪人。满意吗?一个晚上,我正要下班的时候,那个人叫住我,说他很想我帮他搞到二三十页朗费罗先生的新作,只要我找得到,随便哪几页都成,但也不要拿很多,以免被人察觉。他一个劲儿地拉拢我,跟我讲怎么样给自己赚点儿外快。”
“你这个该死的红毛贼!他是谁?”洛威尔问道。
“他戴着一顶又宽又高的礼帽,身穿黑大衣黑斗篷,长着小胡子。我答应了他,他便跟我握握手就走了。后来我再也没见过那个夜猫子。”
“那你怎么把清样交给他的?”朗费罗问道。
“不是直接给他的。他叫我把清样送到一个地方。我想那不是他自己的住宅。我记不得地址的门牌号码了,不过那地方离这儿不远。¨看¨书′君. ¨追′最·薪¢蟑*截`他说他会把清样还给我的,省得霍顿先生晓得后发火,可那家伙从未回来找我。”
“他知道霍顿的名字?”菲尔兹问。
“嘿,听清楚了!”洛威尔说。“我们需要知道你送交清样的确切地址。”
“我告诉过您,”学徒浑身颤抖着答道,“我记不起门牌号码了。”
“你不要跟我装傻!”洛威尔说。
“绝对没有!如果我骑着我的小跑马去寻,我会记起来的,我会的!”
洛威尔露出了笑容,“很好,你带我们去。”
“不,我不会告密的!除非我保得住工作!”
霍顿走下堤岸,说道:“没门儿!”
“而且你还得去做另一份工作——蹲监狱,”洛威尔补充说。·比/奇?中~雯/惘* ′追·嶵_薪~章_节\
“几个钟头后,等天黑了,我们再会面。”学徒权衡一番,像个斗败了的公鸡似的回答说。
洛威尔搭乘菲尔兹的马车赶到河畔印刷社的大门口。那个红头发的学徒骑着一匹长满斑点的老母马,骂骂咧咧地说他们这么做会让他的马生热病的。他骑马飞奔起来,穿过大街小巷,经过几个没有灯光的冰冻的牧场。路七拐八弯的,就连洛威尔这个在坎布里奇长大的人都分不清东南西北了。
学徒在一幢殖民时代风格的房屋的后院门口收紧缰绳勒住了马,他一开始跑过头了,然后掉转马头,转过身来。
“这幢房子,就是我送清样的地方。照着他的吩咐,我把清样放在这扇后门的门底下。”
洛威尔停住了马车,“这是谁家的房子?”
“剩下的事情,就靠你们自己了!”科尔比咆哮着说,他用脚后跟踢了踢马,马在冰冻的土地上飞快地跑开了。
菲尔兹提着一盏灯,领着洛威尔和朗费罗向房子后面的走廊走去。
“里面没有灯光。”洛威尔一边说,一边敲碎一扇窗户上的冰霜。
“我们绕到房前去,把地址记下来,再和雷一块儿来这儿。”菲尔兹低声说,“这个流氓可能在耍我们。他可是一个贼,洛威尔!说不定他约好了同伙在这儿打劫我们呢。”
洛威尔一次又一次地撞击黄铜门环。“老天爷最近老跟我们过不去,要是我们这会儿离开了,这房子到明早就会给人拆得连影子都找不到了。”
“菲尔兹说得对。我们还是小心行事的好,亲爱的洛威尔。”朗费罗轻声劝道。
“喂!”洛威