白马书院

繁体版 简体版
白马书院 > 考古传奇 > 第9章完结

第9章完结

_晓*税?C^M¨S~ ,唔^错¢内!容\/薪\完*夲¢鉮!戦_ *哽·新_嶵·快-^兰~兰`文`茓! *首\发¨

第一部分:关于雕像的记载挖掘特洛伊藏宝的商人(图)5

不久,谢里曼得了一场寒热病,又加上客户不讲情理,不容易打交道,他不得不起程返回彼得堡.埃米尔.路德维希写了一本谢里曼的传记,正如这本传记中所描述的一样,在这个时期谢里曼的确是一位淘金者.然而,从他在这个时期所写的书信和两本自传中却能够看出,童年的梦想无时无刻不在他的心头盘旋,他总是想去找到那些远古的地方,研究荷马笔下那些建功立业的英雄人物.尽管他算是19世纪最有天赋的语言学者,可谢里曼却迟迟不学希腊语.这的确很奇怪.其实,就是因为有了童年的梦想,使他担心一旦学希腊文化,他就会入迷,进而不顾一切放弃经商,从而不能为梦想的实现而奠立坚实的经济基础.就这样捱到1856年,他才开始学习希腊语.和学其他外语一样,他只花一个半月就学会了,又花了三个月就尽得荷马六步韵诗的奥妙.他是如何做到的呢?"我把整个身心投入到柏拉图作品的学习之中,如果一个半月之后我写封信给柏拉图,他一定会看得懂."在随后的几年里,他两次接近踏上荷马诗歌中所歌颂的土地.第一次他取道巴勒斯坦、叙利亚和希腊去看尼罗河第二大瀑布;如果不是中途突然生了病,他一定会前往伊萨凡岛.在这次旅行中,他学会了拉丁语和阿拉伯语,他的旅行日记使用的语言,随着所到国家的不同而不同.1864年,他又一次起念要去特洛伊地区,但临行时改变计划,作了一次环球旅行,为时两年.这次旅行的收获,是他用法文写出了他的第一部著作.在经济上,这时他已经完全独立了.这位梅克仑堡的牧师之子练就了一套奇特的商业才干."托上帝的福",他得意得不加掩饰,"我经营什么都很顺利,结果到1863年,我的财产已远远超出了先前最高的奢望了".他又随便地说:"为了全力以赴地投身于我心仪已久的研究工作中去,我(现在)退出商务活动."假如这句话出自除了谢里曼之外任何第二人之口,都会显得过于自负.

第一部分:关于雕像的记载挖掘特洛伊藏宝的商人(图)6

1868年,他途经佩洛庞尼苏斯半岛和特洛埃德地区直抵伊萨凡.他的著作《伊萨凡》的导言所标日期为1868年12月31日,副标题为"海因利希.谢里曼的考古调查".在彼得堡时期,有一张照片上的谢里曼是一位阔绰的绅士,身穿厚毛皮大衣.他把这张照片邮寄给了一位护林员的老婆.他和她自幼相识.照片的背面写着:"亨利.谢里曼:原在弗斯登堡徐克斯塔特先生手下学徒,现为彼得堡皇家商会批发商、世袭荣誉市民、彼得堡商务法院法官、彼得堡皇家银行董事."

这不就是童话中才会发生的故事吗?一位财源滚滚的商人,突然间弃商就学,封死一切退路,去实现少年时的梦想;除了关于荷马的学识,他再无其他条件,竟然敢于向当代的科学发起挑战;坚守自己的信念,和一切怀疑论者和语言学家相抗衡;不搞故纸堆式的研究,而是依靠一把镐、一支锹———难道不只是在童话里才会发生的故事吗?在他那个时代,人们认为荷马是古代传说中的一位吟游诗人.对荷马这个人究竟是否真的存在,学者们都有疑问,当然对他的作品的历史内容更不会完全相信了.直到很久以后,才有人大胆地说荷马是世界上最早对战争进行报道的记者;但在此之前,荷马作品中关于普利阿姆争夺战的报道,在人们的心目中,其历史的真实性并不超过一段古代传说,有人甚至把它归入神话之列.的确《伊利亚特》开篇说的就是"神通广大的阿波罗"向阿齐亚传播疠疫.后来宙斯和"百合臂膀的海拉"亲自对特洛伊战争进行了干预,许多神变成了普通的人,并且和人一样能够被打伤,连阿弗罗岱特都不能避免地被铜矛刺伤了.这么伟大的世界级诗人的作品实质上是历史、神话和传奇的糅合物.《伊利亚特》的古希腊是一个拥有高度文明的国度;但根据最早的文献记载,古希腊当时是一个非常原始的民族,而且人口极少.古希腊国王并没有什么实力,更无庞大的海军.所以,在谢里曼时代,大多数人都认为荷马笔下的古希腊只不过是诗歌中的一个神话而已,而对在有史可查的孕育了光

『加入书签,方便阅读』