比德尔·史密斯对待阿仑·布鲁克爵士的态度在艾森豪威尔脑中敲起了警钟。_0+7·z_w¢..c·o^m/第二天早晨,他在诺福克把一百二十名主要官员召集在一起,向他们宣读了禁令,他对他们说,他希望他们把头脑中关于某个官员某个国籍的想法和词句都彻底消除掉,他下达了以下的要求:“一旦我们的计划制订出来,我希望每一个人都要对它充满信心,不管在当初制订时,你们是如何争论不休和疑虑重重,而且你们应该传播这种信心,任何缺乏信心的表示都是失职的行为。”
这段话的含义是,任何违反这一规定的人都将从他的班子革职。这也确有例子可举:一次,他听到一个军官对另一个参谋使用了“那个英国混蛋”这个词,他立即命令把那个军官遣送回国,倒不是因为他使用了这混蛋这个名词,而是因为用了“英国”这个形容词。
在艾森豪威尔到达伦敦的最初几个星期里,他一直处于另外一种苦恼之中。这是一个男人在三角恋爱中常经受的那种苦恼。这两个女人,一个是他回到美国后异常钟爱的妻子——玛米,另一个是非常恬静,身材苗条的爱尔兰女兵——凯·萨默斯比——她当过他的女司机。.卡`卡-暁,税/徃! ′最?欣^蟑¢劫\埂^芯^筷′
玛米肯定一度狐疑满腹。早在阿尔及尔,萨默斯比的身份就是一个公开的秘密了。现在,在伦敦也是如此。在艾森豪威尔许多拜访者的日记中都提到她的名字,特别是在艾森豪威尔在阿尔及乐的好友和助手埃弗雷特·休斯的未公开的日记中,她的名字曾多次被提到,好心的女朋友们可能曾向玛米探问过,当她的丈夫由一个迷人的女人驾驶,穿行在欧洲的首都和战场之间时,她是怎么想的。玛米的妒忌油然而生,在她给艾森豪威尔的信中不知不觉地流露了出来。她那充满敌意的语气使他受到很大的震动。整个事件肯定影响了他的健康,并无疑使他的想像力受到了损害。当沃森提到凯·萨默斯比时,把她称为“女司机”,在他说这个词时,不但含有讥笑的语气,而且对她的驾驶技术也不无讽刺。!鸿*特¢小+税*网* *嶵\鑫?蟑′节_哽?芯\筷,
蒙哥马利在那些英国官员中,恐怕是最不为女色所动的,然而对这一事件也饶有兴味。1948 年他写信给艾森豪威尔说,据他所知:“你那位年轻的司机兼秘书在美国写了一本书。”无疑为了取乐,他向艾森豪威尔索取一本。艾森豪威尔怒气冲冲地回信说,“至于说到萨默斯比夫人的书,我还没有读过,而且也不知道能从哪里搞到。如果我碰巧在什么地方找到这本书,我一定把它寄给你。”
凯·萨默斯比是在十年前从贫困的爱尔兰移民到英格兰的,她当过配角演员和模特儿。1942 年6 月,她开始为艾森豪威尔工作时,她正等待着离婚。在北非她和艾森豪威尔在一起,并同第二军团的罗伯特·阿诺德上校订了婚,1943 年1 月8 日,上校和她双双正式在艾森豪威尔的指挥部出现。但几个星期之后,工作人员则发现是他们的将军和她一起四处走动。有时,他们一起到前线去;有时,他们与布彻和埃弗雷特·休斯四人一起打桥牌,他俩经常赢牌。休斯是个体格粗壮性情暴躁的将军,他对这些女司机从不动情,特别是自从她们之中的一个人对他厉声喝斥道:“虽然我们应替你们打开车门,但你们这些将军必须与我们合作。”在这之后,他对她们就更无兴趣了。萨默斯比的同事们对她的好运充满醋意。茫然失措的.39.休斯在他的日记中草草写道:“埃尔斯佩思·邓肯跑到我的房间里,她气忿地对凯和艾克的事大喊大叫,她预见了一桩丑闻,声称她是替凯打掩护的人。她要离开她。我让她继续和凯呆在一起,也许凯能够帮助艾克赢得这场战争。”几天之后,休斯把过于爱激动的邓肯小姐解雇了。写道:“我不能容忍一个女司机,我需要一个男的。”
许多观察家认为在与英国改善关系方面,艾森豪威尔有些过于热心了。但这位爱调情、有魅力,三十四岁的凯·萨默斯比显然和别人想的不同。