白马书院

繁体版 简体版
白马书院 > 庄子传:战国纵横百年纪 > 第170章完结

第170章完结

楚顷襄王并不愿意与齐决战,于是就坡下驴,放弃伐齐。\零\点.墈/书* ¢已¢发~布\蕞+薪/璋·結\

正在此时,齐湣王又派宋窍、侯催至魏,问策苏秦:“寡人听从先生,倾力伐宋,乃是凭借燕昭王忠齐。如今寡人得到密报,燕昭王趁着齐、燕边境空虚,准备偷袭齐国。无论伐宋结果如何,寡人将于八月撤兵。”

苏秦急遣盛庆返燕,通报燕昭王:“田代、孙去疾与孟尝君、韩徐为密谋伐齐,不慎泄露消息,齐湣王再次怀疑大王,紧急从宋撤兵。我立刻冒死返齐,挽救燕、齐之交。大王只有诛杀田代、孙去疾,我才能免于被齐湣王诛杀!”

燕昭王为了保全苏秦,立刻诛杀田代、孙去疾。

苏秦火速离魏返齐,劝说齐湣王:“田代、孙去疾因为被燕昭王罢黜,才与孟尝君、韩徐为密谋伐齐,大王怎能再次怀疑燕昭王?燕昭王得知田代、孙去疾抗命谋齐,大为震怒,已经诛杀二人。大王如果仍然怀疑燕昭王,可以立刻诛杀我!”

齐湣王再次听信苏秦,重新相信燕昭王。¢鸿*特¢晓.说\王· `追,蕞!薪/璋\结?

赵信已被诛杀,伐宋齐军仍于八月撤回。

齐伐宋第二年,无功而返。

韩徐为问李兑:“齐湣王再次停止伐宋,君侯怎能继续轻信齐湣王、苏秦?”

李兑听从其言,与秦和解,命令驻守成皋的伐秦联军,撤兵东归,各归本国。

苏秦幕后推动,李兑担任纵长的第三次合纵伐秦,未曾与秦交兵,无疾而终。

正在此时,秦国又发生异事:一匹公马,生下一只马驹。

秦昭王视为吉兆,立刻伐魏,攻取了魏邑新垣(今地不详)、曲阳(河北曲阳),又攻三年前承诺永不再攻的魏国旧都安邑。

宋康王被齐连伐两年,明白自己得罪诸侯太深,担心再遭齐伐,假装禅位太子。

宋民痛恨宋康王,爱戴宋太子,上下一心,坚守宋地,宋国暂安。

庄子八十三岁,齐湣王第二次伐宋。

蔺且问:“去年齐湣王首次伐宋,宋康王割让淮北,齐军退兵。-d^a¢n!g`k_a′n~s-h\u^.`c¢o?m`今年齐湣王再次伐宋,宋康王诱使楚、齐争夺淮北,齐军获胜以后,不知何故再次退兵。齐湣王会不会第三次伐宋?”

庄子说:“宋康王好战逞强,投机取巧,得罪诸侯太多,即使禅位太子,恐怕仍难阻止齐伐。宋国已成秦、赵、齐、楚四强角逐的共同猎物,恐怕亡国在即。”

蔺且问:“夫子是否悲宋之亡?”

庄子说:“不悲宋国之亡,仅悲宋民之苦。”

蔺且问:“难道宋国之亡,并非宋民之苦?”

庄子说:“我讲个故事,你就会明白。”——

周文王的祖父亶父,当年住在邠地,狄人来侵。亶父献上皮毛布帛,献上狗马牲畜,献上珍珠玉器,狄人都不肯退兵,还想要土地。

亶父不愿打仗,于是告诫族人:“与人的哥哥同住,却让弟弟打仗而死,与人的父亲同住,却让儿子打仗而死,我不忍心。我曾听说:‘不以养生之物,危害所养生命。’我将离开邠地,你们好好住在这里!做我的臣民,与做狄人的臣民,有何不同?”

于是拄着手杖,离开邠地。

民众相连于途,追随亶父,于是周人在岐山脚下的周原建国。

蔺且问:“亶父为何如此爱惜民众生命?”

庄子说:“亶父乃是殷民,遵循《归藏》泰道,深知民为邦本,所以爱惜民众生命。亶父之孙周文王编纂《周易》以后,周武王伐灭殷商,周公制定周礼,从此泰道式微,否术大行,否君痞士不再爱惜臣民生命。”

蔺且问:“亶父为何认为,成为任何君主的臣民,均无不同?”

庄子说:“因为一为臣民,必将适人之适,役人之役。唯有不做任何君主的臣民,才能自适其适,以德为循。古人为了自适其适,以

『加入书签,方便阅读』