[52] Hotchkiss, interview with Gaddis, December 21, 1982, p. 4, ibid.
[53] 卡拉马祖(Kalamazoo)是美国密歇根州的一个城市。¨吴`4!看?书! .耕~鑫·嶵¨全^——译者注[54] 相反,凯南的姐姐直言:“可我并不觉得她冷酷。”她的意思是说,露易丝“根本就不是那样的人”,她只是不理解男孩的心思。“乔治犯的任何一个小小的错误,你都能看得出是她的懦弱在作怪。” Hotchkiss, interview with Gaddis, December 21, 1982, p. 6, ibid。
[55] Kennan, interview with Joan Kennan (ca. 1972), p. 3, Joan Elisabeth Kennan papers (in private possession)。
[56] Gee F. Kennan, Memoirs, 1925-1950 (Boston: Little, Brown, 1967), 4。
[57] Kennan, interview with Gaddis, August 24, 1982, p. 11, box 15, Kennan papers.
[58] Kennan, interview with Joan Kennan (ca. 1972), pp. 1, 4, Joan Elisabeth Kennan papers.
[59] Gaddis, quoted in “Kennan ’25 Honored as Hundredth Birthday Nears,” Daily Princetonian, November 12, 2003。
[60] Kennan to Jeate Kennan Hotchkiss, January 3, 1931, box 23, Kennan papers.
[61] Ibid., April 28, 1931。
[62] Ibid., July 9, 1931。
[63] Gaddis, Gee F. Kennan, 60-61。
[64] Annelise SorensenKennan, interview with Gaddis, August 26, 1982, p. 3, box 15, Kennan papers.
[65] 出处同上,第3—5页。几个月以后,凯南在给姐姐珍妮特(也就是“妮蒂”)的信中,道出了他的担忧:“我们没有‘外交政策’。每个政府的外交政策都是这个国家主要国内政策在外交领域的总体反应……”“我所了解的美国、深爱的美国、我无限忠诚的是父辈的美国,是老乔治·凯南、约翰·海伊、亨利·亚当斯、西奥多·罗斯福、克利夫兰和《大西洋月刊》以及《世纪》时期的美国。那个时候,我们在坎布里奇大街成长,到处洋溢着庄重、勇敢和宽容的气息,彰显着成熟和智慧。现在,它们都去了哪里?在我们现代的生活中,还能找到它们的影子吗?……妮蒂,我不想到国外去。我舍不得我的祖国,因为威斯康星州的秋天,因为足球赛,因为星期天早晨的蛋奶烘饼,因为忠诚、宽容的人民,因为对美国无数的记忆。当秋天来临,我在这里总是会想家。但是在这些欧洲人眼里,我究竟代表了一种怎样的形象,我不敢抱有幻想。他们只会读读小报和美国货的广告而已。这些人,只要你没有口臭,他们就认为你有魅力,这些人会‘因牙膏到底属于谁而发生冲突并深受其扰’,冰箱里能不能冻出冰块也能严重影响到他们的情绪……对于这样的人,你能做些什么?你拿什么善举&ls